辨奸论

作者:苏洵
体裁:散文
字数:586
更新时间:02/04/2023

事有必至,理有固然2。惟天下之静者,乃能见微而知著3。月晕而风4,础润而雨5,人人知之。人事之推移6,理势之相因,其疏阔而难知7,变化而不可测者,孰与天地阴阳之事8?而贤者有不知,其故何也?好恶乱其中9,而利害夺其外也10

昔者,山巨源见王衍曰11:“误天下苍生者,必此人也。”郭汾阳见卢杞曰12:“此人得志,吾子孙无遗类矣。”自今而言之,其理固有可见者。以吾观之,王衍之为人,容貌言语,固有以欺世而盗名者,然不忮不求13,与物浮沉14。使晋无惠帝15,仅得中主16,虽衍百千,何从而乱天下乎?卢杞之奸,固足以败国,然而不学无文,容貌不足以动人,言语不足以眩世17。非德宗之鄙暗18,亦何从而用之?由是言之,二公之料二子,亦容有未必然也19

今有人,口诵孔、老之言,身履夷、齐之行20,收召好名之士、不得志之人,相与造作言语21,私立名字22,以为颜渊、孟轲复出23,而阴贼险狠,与人异趣24。是王衍、卢杞合而为一人也,其祸岂可胜言哉?夫面垢不忘洗,衣垢不忘浣25,此人之至情也。今也不然,衣臣虏之衣26,食犬彘之食27,囚首丧面28,而谈诗书,此岂其情也哉?凡事之不近人情者,鲜不为大奸慝29,竖刁、易牙、开方是也。以盖世之名,而济其未形之患30,虽有愿治之主,好贤之相,犹将举而用之。则其为天下患,必然而无疑者,非特二子之比也。

孙子曰31:“善用兵者,无赫赫之功。”使斯人而不用也32,则吾言为过,而斯人有不遇之叹,孰知祸之至于此哉?不然,天下将被其祸,而吾获知言之名33,悲夫!

白话译文

事物有必然的发展趋势和结果,道理有它正确的答案。天下只有头脑客观冷静的人,才能从细微的现象和变化中,看到未来的征兆。月亮周围出现大光环,即是要刮风了,石墩上面返潮湿润,即是要下雨了,这是人人皆知的。人事的发展变化,情理和形势之间的因果关系,也是空疏渺茫难以尽知,千变万化而无法预先料到的,怎么能和天地阴阳的变化相比?然而即使是贤明的人,对身边的世事也会有察觉不出来的时候,这是为什么呢?这是因为喜好和憎恶的情感搅乱了他们的思想,而利害得失的考虑又支配了他们的判断。

从前,山巨源看见王衍,他说:“将来贻误天下百姓的,必定是这个人。”郭汾阳见到卢杞,他说:“此人一旦得志,我的子孙都将一个也留不下来。”从今天的情况说来,一些事情道理确实是可以预见到的。不过,在我来看,王衍这个人,他的相貌谈吐,确实具备了欺世盗名的条件,然而他不忌恨别人,不求贪图,只不过随波逐流而已。假使晋国当时不是惠帝这样的昏君当政,而遇上哪怕只是有中等才干的君主,那么即使有千百个像王衍这样的人,又能凭什么搞乱天下呢?卢杞的奸恶阴险,确实也足以败坏国家,然而这个人不学无术,容貌不足以动人,言谈不足以蒙蔽社会。若不是唐德宗的鄙陋昏庸,他又凭什么会得到重用呢?由此说来,山巨源、郭汾阳二公预料的王衍、卢杞二人的未来,或许未必一定就是那种结局。

现在有这么一个人,嘴上讲着孔子和老子的言论,效仿伯夷和叔齐的行业,搜罗聚集了一些贪图虚名和不得志的人,相互制造舆论,私下里互相标榜,以为自己是颜渊、孟轲再世。而骨子里却是阴险毒辣,与一般人的意趣背道而驰,我看他们是王衍、卢杞合而为一体的角色,其祸害岂是言语能讲得清啊!脸脏了不忘要清洗,衣服脏了不忘要浣净,这是人的最普通的至理常情。这个人现在却不是这样,穿的是像奴仆穿的衣服,吃的像猪狗吃的食物,头发蓬乱得像囚犯,满脸污垢脏似居丧,却又满口高谈《诗经》《尚书》之中圣人的言论,难道还合乎情理吗?大凡为人处世不近人之常理常情的人,很少不是大奸贼的,正是竖刁、易牙、开方这一类的人啊。用其盖世的好名声,来相助成就其尚未实现的祸心,虽然这世上有愿意励精图治的明主,有喜贤爱才的宰相,也不免受迷惑而要举拔、重用他。如此,这种人将予天下带来祸患,则是必然是毫无疑问的,他的危害就不只是王衍、卢杞二人能比得了。

孙子说:“善于用兵的人,没有显赫的功绩。”假使这个人将来不被重用,那我所说的就算是错了,而这个人就会有怀才不遇的叹息了,这样谁又能知道给国家造成的祸害的就是此人呢?如果不是这样,天下就将要被他祸害,而我却得了个先见之明的美誉,那就太可悲了!

词句注释

辨奸:辨析奸邪。论:文体名。
“事有”二句:意谓事理和人情都有它必然如此的一面。
静者:指深得清静之道、超然恬静的人。见微而知著:看到事物的细微征兆,就能知道它的发展趋向和结果。
月晕而风:月晕出现,就要刮风。月晕,月亮周围的光环。
础润:石基湿润。础,柱子下面的石墩。
推移:发展变化。
疏阔:宽大广阔。这里有渺茫难以捉摸的意思。
孰与:表示选择,哪里比得上。天地阴阳之事:指自然界的各种现象。
中:内心。
夺其外:谓左右其行动。
山巨源:山涛,字巨源,晋初名士,“竹林七贤”之一,任吏部尚书,选用官员,他都各为品评。王衍:字夷甫,官至尚书令、太尉。有盛才,容貌秀美,好玄言,喜老庄,以清淡为事。
郭汾阳:即郭子仪,因平定安史之乱有功,封为汾阳郡王。卢杞:字子良,唐德宗时宰相。容貌丑陋,为人贪残。
不忮(zhì)不求:不嫉妒不贪求。
与物浮沉:随波逐流的意思。
使:假使。惠帝:晋惠帝司马衷,性痴呆。
中主:中等才能的皇帝。
眩世:欺世。眩,迷惑。
德宗:唐德宗李适。鄙暗:鄙陋昏庸。
二公:指山涛和郭子仪。二子:指王衍和卢杞。容:或许。
夷:伯夷。齐:叔齐。二人均为孤竹君之子。商亡后,他们誓不食周粟,饿死在首阳之上。
相与:互相勾结。造作言语:谓制造舆论。
私立名字:谓自我宣扬,自我标榜。
颜渊:孔子的弟子。在七十二弟子中以德著称,后世儒者尊为“复圣”。孟轲:即孟子,先秦儒家学派的代表人物之一,后世儒者尊为“亚圣”。
异趣:志向不同。
浣(huàn):洗濯。
臣虏:奴仆。
彘((zhì):猪。
囚首丧面:披头散发如同囚犯,头不梳脸不洗如同居丧的人,形容不注意修饰。
鲜:少。奸慝(tè):奸邪。
济:成就。未形之患:尚未显露的祸患。
孙子:名武,战国时齐人,军事家,著有《孙子兵法》。
斯人:这个人。
知言:有远见之言。

举报

请告诉我们举报理由。例如:涉嫌侵权,有害信息,不友善行为,垃圾广告,诱导投票,内容有误,意见反馈,其他。