长恨传

作者:陈鸿
体裁:传奇
字数:1694
更新时间:10/04/2023

开元中,泰阶平,四海无事。玄宗在位岁久,倦于旰食宵衣,政无大小,始委于右丞相,稍深居游宴,以声色自娱。先是元献皇后、武淑妃皆有宠,相次即世。宫中虽良家子千数,无可悦目者。上心忽忽不乐。

时每岁十月,驾幸华清宫,内外命妇,熠耀景从。浴日余波,赐以汤沐。春风灵液,澹荡其间。上心油然,若有所遇,顾左右前后,粉色如土。诏高力士潜搜外宫,得弘农杨玄琰女于寿邸,既笄矣。鬓发腻理,纤秾中度,举止闲冶,如汉武帝李夫人。别疏汤泉,诏赐藻莹,既出水,体弱力微,若不任罗绮。光彩焕发,转动照人。上甚悦,进见之日,奏《霓裳羽衣曲》以导之;定情之夕,授金钗钿合以固之。又命戴步摇,垂金珰,明年,册为贵妃,半后服用。由是冶其容,敏其词,婉娈万态,以中上意,上益嬖焉。时省风九州,泥金五岳,骊山雪夜,上阳春朝,与上行同辇,止同室,宴专席,寝专房。虽有三夫人、九嫔、二十七世妇、八十一御妻,暨后宫才人、乐府妓女,使天子无顾盼意。自是六宫无复进幸者。非徒殊艳尤态致是,益才智明慧,善巧便佞,先意希旨,有不可形容者。叔父昆弟皆列位清贵,爵为通侯。姊妹封国夫人,富埒王宫,车服邸第,与大长公主侔矣。而恩泽势力,则又过之,世入禁门不问,京师长吏为之侧目。故当时谣谚有云:“生女勿悲酸,生男勿喜欢。”又曰:“男不封侯女作妃,看女却为门上楣。”其为人心羡慕如此。

天宝末,兄国忠盗丞相位,愚弄国柄。及安禄山引兵向阙,以讨杨氏为词。潼关不守,翠华南幸,出咸阳,道次马嵬亭。六军徘徊,持戟不进。从官郎吏伏上马前,请诛晁错以谢天下。国忠奉牦缨盘水,死于道周。左右之意未快。上问之。当时敢言者,请以贵妃塞天下怨。上知不免,而不忍见其死,反袂掩面,使牵之而去。仓皇展转,竟就死于尺组之下。

既而玄宗狩成都,肃宗受禅灵武。明年大凶归元,大驾还都。尊玄宗为太上皇,就养南官,自南宫迁于西内,时移事去,乐尽悲来。每至春之日,冬之夜,池莲夏开,宫槐秋落。梨园弟子,玉琯发音,闻《霓裳羽衣》一声,则天颜不怡,左右欷歔。三载一意,其念不衰。求之梦魂,杳不能得。

适有道士自蜀来,知上心念杨妃如是,自言有李少君之术。玄宗大喜,命致其神。方士乃竭其术以索之,不至。又能游神驭气,出天界,没地府以求之,不见。又旁求四虚上下,东极天海,跨蓬壶。见最高仙山,上多楼阙,西厢下有洞户,东向,阖其门,署曰“玉妃太真院”。方士抽簪扣扉,有双鬟童女,出应其门。方士造次未及言,而双鬟复入。俄有碧衣侍女又至。诘其所从。方士因称唐天子使者,且致其命。碧衣云:“玉妃方寝,请少待之。”

于时云海沈沈,洞天日晓,琼户重阖,悄然无声。方士屏息敛足,拱手门下。久之,而碧衣延入,且曰:“玉妃出。”见一人冠金莲,披紫绡,佩红玉,曳凤舄,左右侍者七八人,揖方士,问皇帝安否,次问天宝十四载以还事。言讫,悯然。指碧衣女取金钗钿合,各析其半,授使者曰:“为我谢太上皇,谨献是物,寻旧好也。”方士受辞与信,将行,色有不足。玉妃固征其意。复前跪致词:“请当时一事,不为他人闻者,验于太上皇,恐钿合金钗,负新垣平之诈也。”玉妃茫然退立,若有所思,徐而言曰:“昔天宝十载,侍辇避暑于骊山宫。秋七月,牵牛织女相见之夕,秦人风俗,是夜张锦绣,陈饮食,树瓜华,焚香于庭,号为乞巧。宫掖间尤尚之。时夜殆半,休侍卫于东西厢,独侍上。上凭肩而立,因仰天感牛女事,密相誓心,愿世世为夫妇。言毕,执手各呜咽。此独君王知之耳。”因自悲曰:“由此一念,又不得居此。复堕下界,且结后缘。或为天,或为人,决再相见,好合如旧。”因言:“太上皇亦不久人间,幸惟自安,无自苦耳。”使者还奏太上皇,皇心震悼,日日不豫。其年夏四月,南宫宴驾

元和元年冬十二月,太原白乐天自校书郎尉于盩厔,鸿与琅琊王质夫家于是邑,暇日相携游仙游寺,话及此事,相与感叹。质夫举酒于乐天前曰:“夫希代之事,非遇出世之才润色之,则与时消没,不闻于世。乐天深于诗,多于情者也。试为歌之。如何?”乐天因为《长恨歌》。意者不但感其事,亦欲惩尤物,窒乱阶,垂于将来者也。歌既成,使鸿传焉。世所不闻者,予非开元遗民,不得知。世所知者,有《玄宗本纪》在。今但传《长恨歌》云尔

白话译文

唐玄宗开元年间,天下太平,四海无事。玄宗做皇帝已多年,渐渐厌倦了朝政,不再夜以继日地处理国事,把朝中的大小事务,都交给丞相去处理。他自己经常深居内宫游戏宴饮,用音乐和美色使自己快乐。在此之前,元献皇后和武淑妃都受过玄宗的宠幸,她们相继去世后,宫中虽有上等人家女儿成千上万,却没有一个看得上眼的,皇上整天闷闷不乐。
当时每年十月,皇帝都要带着车马去华清宫,宫内外有封号的命妇都穿着鲜明光耀夺目的衣服,像影子那样跟随着皇帝的车队。皇帝洗过澡后,就赏赐命妇们也在御用温泉中洗浴。春风吹拂着华清池水,命妇们自由自在地沐浴在水中,皇上不禁有些心旌摇荡,期望能遇到一个可心的女子。可是他看看前后左右的嫔妃,却觉得一个个面色如土,毫无光彩。于是下令,叫高力士暗地里到宫外搜寻美人。结果在寿王府中找到了弘农郡(今河南灵宝一带)杨玄琰的女儿。这个少女已经到了成年,鬟发细腻润泽,不胖不瘦身材适中,一举一动都娴静娇媚,就像汉武帝的李夫人。于是另外为她设了一个温泉浴池,让她去洗浴。洗完出水以后,显得身体很柔弱无力,好像连穿轻柔的绸衣也经受不住了,却更加光彩焕发,明艳照人,皇上非常高兴。在她正式进见皇上那天,乐队奏起《霓裳羽衣曲》为她伴行。在定情的那天晚上,皇上送给她金钗钿盒,用来加深彼此间的爱情,又命她戴上金制步摇,和金制耳坠儿。第二年,册封为贵妃,衣服用品的待遇相当于皇后的一半。从此杨贵妃努力把自己的容貌打扮得更艳丽,使自己的语言更聪明机智,做出种种妩媚的姿态,来迎合皇上的心意,皇上当然就愈加宠爱她了。当时皇上巡视各州,祭祀五岳山川,在骊山上过雪夜,在上阳宫度过春天的早晨,贵妃与皇上走时同车,住宿同房,饮宴专席,睡觉专房。皇上虽有三夫人、九嫁、二十七世妇、八十一御妻和后宫的才人、乐府的无数歌女,但皇上连看她们一眼的兴趣都没有。从此六宫中再也没有能为皇帝侍寝的人了。这不仅是由于杨贵妃突出的容貌和妩媚的风姿,还因为她有才能有智慧,聪明伶俐,善于讨好献媚。皇帝还没开口,她就猜到皇帝心意而去迎合他,这当中真有些无法言传的妙处。贵妃的叔父兄弟都做了清高尊贵的官,封爵为公侯,姊妹都封为国夫人,富贵跟皇族相等,车马、衣服、住宅与皇帝的姑母相同,而得到的好处和权力却超过了他们。贵妃的亲属出入宫禁无人敢问,京城的长官对他们也不敢正眼相看。因此当时民间有歌谣说:“生女勿悲酸,生男勿喜欢。”又说:“男不封侯女作妃,君看女却为门楣。”可见杨氏家族被人们所羡慕已达到何种地步。
天宝末年,贵妃的哥哥杨国忠窃踞了丞相之位,蒙蔽皇帝,把持了国家大权。等到安禄山领兵向京城进发,把讨伐杨氏家族作为借口。潼关很快失守,皇帝只好向南逃跑。出了咸阳,途中停在马嵬坡时,皇帝的禁卫军都拿着武器不肯再前进。这时随从的大小官员跪在皇帝车驾前,请求像汉景帝诛杀晁错那样,杀掉杨国忠向天下谢罪。杨国忠捧着谢罪的牦牛缨和水盘向皇帝请罪,结果被处死于道旁。但左右的侍从仍不满意,皇上问他们,当时敢说话的人就请求杀掉杨贵妃消除天下人的怨恨。皇上知道这事难以挽回,可又不忍心看见贵妃死,就扯起袖子挡住脸,让人把她拉走。贵妃慌张挣扎,终于被白绫带绞死。
不久玄宗逃到了成都,肃宗在灵武继承了皇位。第二年,叛乱之凶安禄山被杀死,玄宗的车驾又回到了都城。肃宗把玄宗尊为太上皇,让他到南面的兴庆宫殿去养老,不久又让他迁到西内太极宫。时光流逝,往事已去,唐玄宗不禁乐尽悲来。每到春天的白昼,冬天的夜晚,他看到池中莲花夏天盛开,宫中的槐树秋天落叶,听乐伎吹奏玉管,尤其一听到《霓裳羽衣曲》,心中就郁郁不乐,左右的侍从也叹息不止。三年当中,想念贵妃的感情始终没有减少。想从梦中见到贵妃,也始终渺茫不能实现。
当时正好有个道士从四川来到长安,知道太上皇心里非常想念杨贵妃,就说自己有李少君的招魂法术。玄宗一听非常高兴,让他去找贵妃的魂灵。方士便使出他的全部法术来找,但没有找到。又腾云驾雾,上到天界,下入地府来寻找,仍没找到。于是又到周围东西南北四方和天地之外去寻找。最东面到了极远的天边,跨过蓬莱,见到一座最高的仙山,上面有很多楼阁,西厢房檐下有个洞门,朝东,看那门上写着“玉妃太真院”。方士拔下簪子敲门,有个扎着双鬟的女童出来开门,方士匆忙未及开口,而女童却又进去了。不一会儿有个穿着绿衣服的侍女出来了,问方士从什么地方来。方士说自己是唐朝天子的使者,并且传达了玄宗的使命。穿绿衣的人说:“玉妃正睡觉,请稍微等一会儿。”
这时云雾缭绕着仙洞,天色渐渐昏暗,美玉做成的门重新关了起来,静悄悄的没有声息。方士屏住呼吸,恭恭敬敬地拱着手站在门口。过了好半天,穿绿衣的侍女才引导方士进去,并且说:“玉妃出来了。”不一会儿,就看见一个人,戴着金色莲花冠,披着紫色的绡衣,身佩红玉,穿着凤头鞋,在七八个仙女的簇拥下缓步走来,正是杨贵妃。她向方士行了礼,问皇帝平安与否,然后又问了天宝十四年以后的事。玉妃说完后,脸上显得忧郁悲伤,用手示意穿绿衣的侍女,让她取来金钗钿盒,各拆下一半,交给使者,说:“替我向太上皇道谢,我敬献这件东西,是为了找回过去的情意。”方士接受了玉妃的话和信物,将要动身返回时,脸上露出不满足的样子。玉妃于是询问方士还有什么要求。方士就走上前跪下说:“请说一件你们两人当时的私事,这事是别人没有听到的,以便向太上皇证实。不这样,恐怕钿盒金钗会被看作汉文帝时以道术行骗的新垣平所设的骗局了。”玉妃一时想不起什么,往后退了几步站住了,好像在回忆什么。过了一会儿,才慢慢地说道:“天宝十年的时候,我侍候皇帝到骊山宫中避暑。那天正好是七月初七,是牛郎织女相会的晚上。按照秦地的风俗,要在那天晚上挂起锦绣,陈列饮食,在院子里插上花烧香,把这称作乞巧,皇宫中尤其重视这件事。当时已到半夜,侍卫们已在东西厢房中休息,我单独侍候皇上。皇上扶着我的肩站着,仰望天空感叹牛郎织女的遭遇。于是我俩秘密地互相发出心中的誓言,愿世世代代都作夫妻。说完了,拉着手各自轻声哭泣。这件事只有皇上知道。”玉妃接着又伤感地说:“由于当年这个念头,我不能长住在这里了,还要再回到人间,再结以后的缘份。或者在天上,或者在人间。我俩一定会再相见,合好相处,就像以前那样。”还说:“太上皇在人间的时间也不长了,希望多多珍重,不要自找苦恼。”使者回来向太上皇奏报了见贵妃的经过,太上皇帝心里既震惊又悲伤,从此玄宗的身体便一天不如一天,这年夏天四月,在南宫死了。
元和元年冬天十二月,太原人白乐天从校书郎外调到盩厔任县尉,陈鸿和琅琊人王质夫这时都住在这城里,空闲的日子相互结伴去仙游寺游玩,说到这件事,大家都感叹不已。王质夫把酒杯举到白乐天面前说:“这历代少有的事,如果不遇到出类拔萃的奇才来加工描绘它,就会随时间的流失而消失,不能流传在世上。乐天是擅长作诗、感情丰富的人,尝试把这事作首歌,怎么样?”乐天于是便写了《长恨歌》。我揣猜他的意思,不只是感叹这件事,也是想借以警戒喜好美色的人,堵塞造成祸乱的途径,垂鉴于后世呢。”《歌》写成之后,便叫陈鸿作传。关于玄宗和贵妃的事情,世上所不知道的,我不是开元遗民,也无从知道;世上所知道的,又已有《玄亲本纪》存在。我现在只是为《长恨歌》作传而已。

词句注释

①开元:唐玄宗年号(713—741)。
②泰阶平:泰阶指天之三阶,上阶、中阶、下阶。泰阶平指大平盛世。
③旰食宵衣:晚吃饭,天明就穿衣起床,指皇帝勤于政事。
④右丞相:这里指李林甫,他于开元二十四年(736)任中书令;天宝元年(742)改称右丞相。
⑤即世:去世。
⑥驾幸华清官:驾,原指车舆,这里借指皇帝。幸,对皇帝行动所及的敬称。华清官,唐宫名,在陕西省临潼县骊山山麓,为唐太宗所建,初名汤泉宫,天宝六年(747)改此名。
⑦内外命妇:宫内宫外得到皇帝封号的妇女。
⑧日:这里喻指皇帝。
⑨弘农:郡名,唐号州州治在弘农;弘农为汉代郡名,郡治在今河南省灵宝县南。寿邸:指玄宗之子寿王李瑁的府邸。
⑩笄:指女子成年。
⑪半后服用:指服饰用物的待遇规格,相当于皇后的一半。
⑫嬖:宠爱。
⑬省风九州:视察全国。省风,考察民情,以观风俗。
⑭泥金五岳:指皇帝祭祀天地山川。因古时皇帝祭犯天地山l的祭文写在用玉装饰起来的简版上,称为玉牒,用玉检(玉做的盖子)盖上,然后用水银和金为泥将它封起来,因而以泥金作为祭祀天地山川的代称。五岳,这里泛指名山大川。
⑮上阳:唐宫名,唐高宗李治所建,在当时的东都洛阳。
⑯才人:唐代管理宫中宴寝等事的女官。
⑰殊艳尤态:突出的容貌和妩媚的风姿。致是:造成得到皇帝专宠这样的情况。
⑱善巧便佞:善于以花言巧语取于人。
⑲先意希旨:不等皇帝开口,就能猜测到他的心意去迎合。
⑳埒:相等。
㉑大长公主:指皇帝的姑母。俾谋:相等。
㉒门上楣:棚是门上的横果,显贵之家门楣高大。这里是光耀门庭的意思。
㉓向阙:阙,官门的代称,向阙,向京域进发。
㉔翠华南幸:皇帝向南(四川)逃跑。翠华,皇帝的乘奥。因皇帝的乘前面用翠羽装饰故用翠华代指。
㉕马嵬亭:即马嵬驿,又称马嵬坡,在今陕西省兴平县西。
㉖请诛晁错:晁错为汉景帝时人,时任御史大夫,建议削减诸侯封地,以加强中央权力,吴楚七国以请诛晁错为借口发动叛乱。这里晁错借指权相杨国忠。
㉗奉牦缨盘水:牦缨,用牦牛尾的毛做的帽缨,古时罪人所戴凶冠上的带子;盘水,以盘盛水,因水性平,有请皇帝公平处理之意。戴白冠牦缨,持盘水加剑,向皇帝请罪。
㉘狩成都:指玄宗选至成都。狩,皇帝巡视。
㉙受禅:皇帝接受让位。吴武:故城在今宁夏回族自治区灵武县西北。
㉚大凶归元:指叛乱首领安禄山被诛。归元,被杀头。元,首。
㉛玉琯:五制的管乐器,六孔,像笛。
㉜李少君之术:招魂之术。李少君是汉武帝时的方士,相传他解招亡魂之术,曾将汉武帝的宠妃李夫人之魂招来,使武帝在远处望见其形。
㉝四虚上下:东南西北和天地。
㉞蓬壶:即蓬莱,传说中海上三座仙山之一(另外两座是方丈和赢洲)。
㉟所从:从什么地方来。
㊱曳风舄:穿着风头鞋。
㊲已还:以来。
㊳悯然:忧愁悲伤的样子。
㊴信:爱情的信物,指上文的金钗细合。
㊵负新垣平之诈:怕被看作新垣平的骗局。新垣平,汉代赵人,文帝时因自称善望气得到宠信,后骗用揭穿,被夷三族。
㊶树瓜华:摆上瓜果。
㊷宫掖:宫,皇宫。掖,液庭,后妃居住的地方。
㊸不豫:身体不适。
㊹南宫晏驾:指玄宗去世。南宫,指玄宗,他被尊为太上集后即居于南官(即兴庆官)。晏驾,是皇帝去世的讳辞。
㊺元和:唐宪宗年号(806—820)。
㊻太原白乐天:唐代诗人白居易,太原人,号乐天。自校书部于盩厔:由校书郎的职务调到盩厔县任县尉。尉字在这里作动词用。盩厔,唐县名,即今陕西周至。
㊼琅琊:唐郡名,治所在今山东临历。
㊽意者:揣想那意思。
㊾尤物:这里是绝色的女子,常有贬意。
㊿传:这里作动词,即写作传文。

举报

请告诉我们举报理由。例如:涉嫌侵权,有害信息,不友善行为,垃圾广告,诱导投票,内容有误,意见反馈,其他。